Thursday 27 March 2014

Oracle lost in translation?







Lors d’un passage à l’aéroport Charles de Gaulle à Paris, j’ai remarqué la pub pour Oracle photographiée ci-dessus.
On y lit le texte suivant :
100%
Of the
Global
Fortune
100

Les 100 entreprises du Fortune 100

Get Better Results
With Oracle

Obtenez de meilleurs résultats avec Oracle

Je ne sais pas pour vous mais moi cette traduction me gêne aux entournures.

Certes les traductions respectives des deux parties de texte sont correctes si on les prend indépendamment l’une de l’autre.

Mais, pour moi, elles s’enchaînent et vont ensemble. Il s’agit d’une seule et même phrase.
Et, dans ce cas, la traduction de la deuxième partie fait un contre-sens. Selon moi, il aurait fallu la traduire par « Obtiennent de meilleurs résultats avec Oracle », ce qui donnerait :

100%
Of the
Global
Fortune
100

Les 100 entreprises du Fortune 100

Get Better Results
With Oracle

Obtiennent de meilleurs résultats avec Oracle


Bon certes, il n’y a pas mort d’homme et la traduction ne dit pas l’inverse du texte initial mais j’imagine qu’Oracle paye cher son équipe de marketing ou des consultants en la matière et je trouve cela dommage que leur travail soit dénaturé par une mauvaise traduction.

Moralité : Mesdames et Messieurs de chez Oracle pour vos prochaines traductions, essayez FrogOnRainbow! 100% des entreprises du Fortune 100 obtiennent de meilleures traductions avec FrogOnRainbow ;o)

///////////////////////

I was flying from Charles de Gaulle airport in Paris the other day and I noticed the Oracle’s ad in the picture above.
It says :
100%
Of the
Global
Fortune
100

Les 100 entreprises du Fortune 100

Get Better Results
With Oracle

Obtenez de meilleurs résultats avec Oracle

French speaking readers, something doesn’t feel right, does it?

The respective translations of each part are correct when taken independently.
But, for me, the two parts actually make only one sentence.
And, in this case, the translation of the second part doesn’t make sense. According to me, the proper translation is “Obtiennent de meilleurs résultats avec Oracle” and it would read:

100%
Of the
Global
Fortune
100

Les 100 entreprises du Fortune 100

Get Better Results
With Oracle

Obtiennent de meilleurs résultats avec Oracle


Alright, it’s not such a big deal and the meaning of the French text is not the total opposite of the English one but I guess that Oracle pays good money for its marketing team or consultants and I think it’s a shame to see their work ruined by a bad translation.

So, ladies and gentlemen from Oracle, for your future translations, try FrogOnRainbow! 100% of the global Fortune 100 get better translations with FrogOnRainbow ;o)

Monday 10 February 2014

Circulez, y'a rien à voir! // Move along, nothing to see here!

Je ne pouvais pas vous parler de la SAPS sans mentionner la JMPD : Johannesburg Metropolitan Police Department. Bon, ok, je ne vais pas pouvoir vous en dire plus car je ne connais pas vraiment la différence entre les deux. Le seul truc que je sais, c'est que quand les planètes sont alignées et des feux tricolores ne fonctionnent pas et bien ils s'occupent de la circulation.

I couldn't mention SAPS without telling you about JMPD :  Johannesburg Metropolitan Police Department. Well, ok, I won't be able to add much more because I don't really know the difference between the two. The only thing I know is that when planets are aligned and robots aren't working, they facilitate traffic.





Par contre quand il pleut, même si les planètes sont alignées, y'a plus personne!
However when it's raining, even if planets are aligned, there are nowhere to be found!



Monday 27 January 2014

Intersection dangereuse // Dangerous intersection





Mauvaise visibilité?
Croisement avec une route sur laquelle les gens ont tendance à rouler vite?
Et bien non ici c'est plutôt : risque de se faire pointer un flingue sur la tempe lors de l'attente au feu rouge pour être délester de son portable, portefeuille, voir même carrément de sa voiture.
Ainsi l’autre jour, en rentrant du boulot, j’arrive à une intersection que je passe chaque jour matin et soir et j’y vois des bannières de la SAPS (South African Police Service, la police nationale). Des agents distribuent des tracts sur lesquels on peut lire que l’intersection en question est un ‘crime hot-spot’ et qui nous recommande d’être vigilent, de garder nos fenêtres fermées et de mettre tous objets de valeur hors de vue.
J’avoue avoir été agréablement surprise. Jusque là SAPS était plutôt classée dans mon esprit parmi les organisations corrompues et inefficaces. Je défie quiconque ayant passé plus d’un mois en Afrique du Sud de me dire qu’il n’a pas au moins une histoire de discussion improbable avec un agent de la SAPS entre négociation de bakchich et menace de séjour au poste. Bref donc je ne m’attendais pas à voir une telle initiative de leur part et pourtant, quand on y pense, c’est plutôt bien joué car une fois que tout le monde est au courant et bien la tache des criminels devient bien plus ardue.  Bon vous allez me dire, on a beau être au courant et suivre toute les recommandations, si quelqu’un pointe un flingue sur toi te demandant de lui filer ton portable ou ta caisse ben t’es pas bien mieux avancé. Certes, mais, au moins, on évite l’opportuniste qui te voit téléphoner la fenêtre ouverte au feu et qui t’arrache ton téléphone.
Donc +1 pour la SAPS, belle initiative ! Bon il y a encore du chemin pour que je ne tremble pas en apercevant leurs gyrophares au loin mais il faut bien commencer quelque-part.

//////////////////////////////////////////////////////
Bad visibility?
Crossing a road where people tend to drive fast?
Well not really, here it’s more: risk of being threaten with a gun to give away your cell phone, wallet or even your car!
 Thus, the other day, on my back from work, I get to an intersection I pass every day in the morning and in the evening, and I see SAPS (South African Police Service) banners on the side. Agents are distributing leaflets on which you can read that this junction is a crime hot-spot and which advises you keep your windows closed, watch out and keep valuable away from sight.
I have to admit it was a nice surprise. Up to then SAPS was classified in my mind as corrupted and inefficient. I defy anyone who has spent more than one month in South Africa to tell me you don’t have at least one story of an unlikely discussion with an SAPS agent half way between bribe negotiation and night at the police station threat. In short, I wasn’t expecting such an initiative coming from them, which is, when you think about it, rather positive. Indeed, once everybody knows this area can be dangerous, it becomes more difficult for criminals. Well, you could say that when you are asked at gun point to give your wallet, knowing all this won’t help much.  Admittedly, but at least it, you will avoid the opportunistic attack where someone sees you talking on the phone with an open window, grab your device and run.
So + 1 for SAPS, great initiative! But there’s still a long way before I stop trembling when I see their blue light further down the road but it’s a good start.




Monday 9 December 2013

Au revoir Madiba // Good bye Madiba



Nelson Mandela est mort jeudi soir et depuis l’Afrique du Sud bruisse et vibre au son et au rythme des hommages qui lui sont rendus.
Alors qu’il y a quelques jours encore nous décorions le bureau pour Noel et que le pays se préparait pour la saison festive comme on dit ici, Jacob Zuma, l’actuel président a annoncé la nouvelle en direct à la télévision le soir même.
A cet instant, j’étais en train de regarder le film tiré de son autobiographie. J’ai appris sa mort en sortant du cinéma via les quelques postes Facebook qui apparaissaient déjà.
Vendredi matin au boulot, tous les employés se sont regroupés pour un moment de prières et de recueillement. Tout le monde était là, toute races et confessions confondues et l’émotion était palpable.
Il est difficile de rajouter quoique ce soit à l’ensemble des commentaires publiés ces derniers jours sur tous les médias au sujet de ce grand homme. Je l’admire pour ses valeurs, son abnégation et ses accomplissements. Je lui dois d’avoir pu découvrir ce pays magnifique et d’y vivre. Sans son action tout cela aurait été beaucoup plus compliqué pour moi, voire peut-être même impossible. Il est une source d’inspiration même si je ne lui arrive pas à la cheville (OK, j’arrive peut être à mi-mollet de sa statue à Sandton…).
La réaction des sud-africains est à la fois très émouvante, impressionnante mais aussi flippante et un peu malsaine, je trouve, par certain cotés. Toutes les entreprises, toutes les entités publiques sans exception ou presque ont mis en place des communications et programmes spéciaux pour l’événement. Les gens se pressent dans les lieux qui ont un rapport avec Madiba : la maison où il a vécu a Soweto, celle où il vivait a Houghton (quartier plutôt huppe de Johannesburg) ou encore sur la place Nelson Mandela au beau milieu de Sandton City, centre commercial chic de Sandton. Bouquets de fleurs, bougies, chants, danses… pourquoi pas, mais faire la queue pour se prendre en photo devant sa statue ? Quelle est la différence si la photo est prise aujourd’hui ou dans 2 mois? Et puis toutes ces communications du secteur privé, les entreprises ne sont-elles en train de s’acheter une bonne conscience à peu de frais? Quant aux portraits hologrammes plus moches les uns que les autres que de pauvres bougres vendent au feux rouges… les fabricants devraient être interdits d’activité.
Et je pense qu’au final tout cela ne va pas changer grand-chose à la trajectoire du pays et c’est bien les gens qui agissent au quotidien pour que la situation évolue, qui continuent ce que Mandela a initié, qui font la différence. Ils la faisaient le 4 Décembre et la feront encore l’année prochaine.
De ces gens là je n’en connais que peu mais j’aimerais citer :
-Children of the Dawn www.childrenofthedawn.org.za Une association qui aide des orphelins du SIDA à construire la plus belle vie possible en leur donnant des clés et pas seulement un soutien matériel.
-Sizanani Mentorship Program www.beststudentsofalexandra.blogspot.com Un programme qui pousse de bons élèves de terminale du township D’Alexandra à réussir leur bac ainsi qu’à planifier et choisir leurs études supérieures via un accompagnement scolaire et extra scolaire personnalisé.
- Africa Food For Thought http://afft.org.za/ Une association qui fournit de la nourriture à des écoliers de familles pauvres pour qu’ils aient quelque chose dans le ventre et soient en mesure de se concentrer pendant la classe. L’association prend également sous son aile l’ensemble des familles les plus pauvres, en leur fournissant de la nourriture et des vêtements.
Aucune action publique dans mes exemples, ce n’est malheureusement pas un hasard…
/////
Nelson Mandela died on Thursday evening and since then South Africa murmurs and vibrates with tributes paid to him
When a few days ago we were all busy decorating our offices for Christmas and the entire country was getting ready for the festive season, Jacob Zuma, the current president announced the news live on TV the same evening.
At that moment, I was watching the movie inspired by his autobiography. I learnt about his death after getting out of the cinema via a few Facebook posts which were already appearing.
On Friday morning at work, all employees regrouped for a moment of prayer and reverence. Everybody was there, all races and confessions, the emotion was palpable.
It is hard to add something to what has already been said for the past days on all Medias about this great man. I admire him for his values, his abnegation and his achievements. I owe him the possibility to discover and live in this amazing country. Without his action it would have been much more complicated, even impossible maybe. He is so inspirational even if I am not half the man he was (ok I’m not even a quarter of the statue in Sandton…).
The reaction of South-African is at the same time very moving, impressive but also scary and in my opinion somehow unhealthy. All companies, all public entities almost without exception have put in place special communication plans and programs for the event. People gather in places that are linked to Madiba: the house he used to live in in Soweto, the one he died in in Houghton (upper class area in Johannesburg) or even Nelson Mandela square in the middle of Sandton city, chic mall in Sandton. Flowers, candles, songs, danses… why not. But queuing to have a picture taken next to his statue? What difference does it make if the picture is taken now or in two months from? And all those communications from private sector, aren’t companies easing their conscience cheaply? And when it comes to hideous hologram portraits sold at the traffic light by poor guys… the producers should be banned from business. 
I think that at the end of the day it won’t change much the country’s trajectory as it is people who act on a day to day basis for the situation to evolve, who take over what Mandela started, who really make a difference. They were making it on the 4th of December and will make it next year.
I don’t know many of them but I would like to name the following:
-Children of the Dawn www.childrenofthedawn.org.za an association that help AIDS orphans building a better future for themselves by given them keys and not only material support.
-Sizanani Mentorship Program www.beststudentsofalexandra.blogspot.com A program mentoring matric student from Alexandra township to obtain good grades at the exam as well as choose and plan their higher education.
- Africa Food For Thought http://afft.org.za/ An association that supplies food to pupils so that they have something in their belly and are able to concentrate during class.
No public action in my list, it’s unfortunately not a coincidence…

Monday 28 October 2013

Traverser l'autoroute en courant // Beware of pedestrians

Vendredi soir, il fait nuit, on roule sur une autoroute sud-africaine. D'un coup surgit sur le bord de la route un groupe d'hommes qui courent vers nous.
A peine le temps de paniquer et puis de réaliser qu'ils tentent leur chance pour traverser entre nous et les voitures qui arrivent et ils sont derrière nous.
Les voitures vont vite, ça se joue à pas beaucoup. Ils doivent utiliser leur élan en courant depuis le bas côté.
On aurait dit une nuée d'oiseaux.
Sauf que si c'était vraiment des oiseaux, ils n'auraient pas à choisir chaque jour entre risquer leur vie en courant entre des voitures qui filent à 120km/h et marcher plusieurs kilomètres de plus pour rejoindre leur famille.

Friday night, it's already dark, we're driving on a South-African highway. All of a sudden, on the side of the road, appears a group of men running towards us.
We barely have time to panic and then realise they're trying their luck crossing over between us and the coming cars and they're behind us.
Cars are going fast, there's not much space. They must run-up from the side.
You would have thought it was a flock of birds.
Except if they were birds, they wouldn't have to chose every day between risking their live running between cars racing at 120km/h and walking several extra kilometers to get home.

Thursday 17 October 2013

La pluie tombe-t-elle vraiment pareil pour tout le monde? // When it rains it pours

Il y a quelques temps, il y a eu un gros orage en fin de journée sur Joburg. Les orages deviendront bientôt quotidiens mais pour l'instant nous sommes dans la période où il fait beau et on ne se prend pas encore des litrons d'eau sur la tête tous les jours.
Ici la pluie a un effet désastreux sur la circulation, souvent les éclairs font disjoncter quelques feux de croisement et, il faut bien le dire, les sud-afs conduisent un peu comme s'ils avaient peur d'abimer leurs pneus avec l'eau sur la route...
Ce jour là, j'ai donc mis 30 minutes pour rentrer à la maison au lieu des 15 - 20 habituelles.
Et j'ai râlé, bien sûr (on est française ou on ne l'est pas!) parce que zut fais chier quoi!
Et puis le lendemain, en arrivant au boulot, je dis à une collègue : "Trop relou l'orage, c'est vraiment l'enfer sur les routes quand il pleut ici!". Et elle de me répondre : "M'en parle pas je suis partie du bureau à 17h et arrivée chez moi à 20h30 trempée jusqu'au os"
... euh gloups... voilà voilà miss, mange toi ça dans ta p'tite tête de privilégiée bien au sec dans ta voiture perso!
D'une j'ai bien relativisé mon petit retard de la veille et puis je me suis mise à penser à toutes les critiques que je fais à propos des sud-africains que je trouve très peu impliqués dans et motivés par leur travail. Pourtant beaucoup font la démarche de se taper les transports en commun, serrés comme des sardines dans des minibus souvent peu sécurisés, 1h, 2h matin et soir, le double voire le triple dès qu'il y a un problème sur la route... Lorsqu'ils arrivent au boulot le quota d'énergie doit être déjà bien entamé.
Je ne me suis jamais penchée sur l'impact sociologique d'un bon réseau de transport en commun mais serait-il possible qu'en plus de faciliter le transport des personnes et marchandises, cela libère les gens d'un poids et leur permette de mettre plus d'énergie dans leur boulot?
Si oui, ceci explique (en partie, faut pas déconner non plus!) cela sinon bah... il est bien possible que les sud-af soient des feignasses indécrottables! Mais c'est ça qu'est bon!

//

Some time ago, there was a storm in the evening. Stroms will soon be daily but for now we can still enjoy hot weather without water pouring on our heads every day.
Here rain and storms usually create a big mess with traffic. Lightings break a couple of robots (traffic lights for non South-African vocabulary connoisseurs)  and, I have to say, South-African do drive as if they were scared water will melt their tyres...
So, that day was no exception and it took me 30 minutes to get home instead of the usual 15 to 20 minutes.
Of course I complained (once French, always French!) because fuch it sucks!
And the next day, at work, I told a colleague of mine "Rain really is a pain here, traffic was hell yesterday"; She replied "Yeah, I left at 17h and got home at 20h30, soaked to the bones"
... hum oups... here you go Miss, in your face, poor little girl dry and cosy in your own car!
First it made me put into perspective my wasted time from the day before and then I started to think of all I say about South-African not being really involved in and motivated by their job. But they make the effort of taking public transports, squashed like sardines in often unsafe minibuses : 1, 2 hours in the morning and in the evening, twice even thirce this time when there is an issue on the road... when they get to work , their energy level must be seriously down already.
I have never read about social impact of a good transport network, other than facilitated journey but could it be that by lifting a burden from people it gives them more energy for their job?
If that's the case then it could explain (partially,  don't push me too far!) the situation. If not then maybe South-African really are hopeless lazybones! But that's what we love here!